1IAN 96273LAMINIERGERÄT A3 ULG 300 A1 LAMINIERGERÄT A3BedienungsanleitungLAMINEERMACHINE A3Gebruiksaanwijzing PLASTIFICATORE A3Istruzioni per l’uso
- 7 -³ Die fertig laminierte Folientasche wird aus demFolien-Schlitz ades Laminiergerätes ausgege-ben.Nur nach dem Heißlaminieren:³ Nehmen Sie diese s
- 8 -Reinigen und PflegenLebensgefahr durch elektrischen Schlag:• Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts. Es befinden sich keinerlei Bedien-element
- 9 -Garantie und ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewissen
- 10 -IB_96273_ULG300A1_LB1 13.12.2013 11:49 Uhr Seite 10
- 11 -Sommaire PageIntroduction 12Finalité de l'appareil 12Accessoires fournis 12Description de l'appareil 12Caractéristiques techniques 12C
- 12 -Plastifieuse A3IntroductionToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvelappareil.Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le
- 13 -Protection anti-surchauffeCet appareil est doté d’une protection anti-surchauf-fe Si le moteur surchauffe en raison d'une surchar-ge, l’app
- 14 -• Après utilisation, débranchez immédiatement l'appa-reil du réseau de courant. Il est impératif de dé-brancher la fiche secteur de la pris
- 15 -Préparation de la plastificationà chaud³ Introduisez la glissière de guidage de film qdans les orifices prévus à cet effet au dos de laplastifie
- 16 -Préparer la plastification à froid Si vous avez auparavant réalisé une plasti-fication à chaud : laisser d'abord la plastifieuse se refroi
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1FR / CH Mode d’emploi Page 11IT / CH Istruzioni per l’uso Pagina 21NL Gebruiksaanwijzing Pagina 3
- 17 -³ Le sachet de film plastifié sort de la fente du film ade la plastifieuse.Uniquement après la plastification à chaud :³ Retirez-le immédiatemen
- 18 -Nettoyage et entretienDanger de mort par électrocution :• Ne jamais ouvrir le boîtier de l'appareil. La machine ne contient aucun élément d
- 19 -Garantie et service après-venteCet appareil bénéficie de 3 ans de garantie àcompter de la date d'achat. L'appareil a été fabri-qué ave
- 20 -IB_96273_ULG300A1_LB1 13.12.2013 11:49 Uhr Seite 20
- 21 -Indice PaginaIntroduzione 22Destinazione d'uso 22Volume della fornitura 22Descrizione dell'apparecchio 22Dati tecnici 22Avvertenze di
- 22 -Plastificatore A3 IntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparec-chio.Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manualedi
- 23 -Protezione dal surriscaldamentoQuesto apparecchio è dotato di un dispositivo diprotezione dal surriscaldamento. Se il motore si surriscalda a ca
- 24 -• Impedire che il cavo di collegamento alla reteelettrica si bagni o inumidisca durante l'uso.• Staccare immediatamente l'apparecchio
- 25 -Preparazione della laminazione a caldo³ Inserire la guida per la pellicola qnei fori pre-visti sul retro dell'apparecchio di laminazione.³
- 26 -Preparazione della laminazione a freddo Se si è eseguita prima la laminazione a caldo,fare raffreddare completamente la lamina-trice dopo la la
CV_96273_ULG300A1_LB1.indd 4CV_96273_ULG300A1_LB1.indd 4 17.12.13 13:5117.12.13 13:51
- 27 -³ La tasca di pellicola laminata verrà emessadall'intaglio pellicola adella laminatrice.Solo dopo la laminazione a caldo:³ prelevare i prod
- 28 -Pulizia e manutenzionePericolo di morte a causa di scossa elettrica:• Non aprire mai l'alloggiamento dell'appa-recchio. In esso non è
- 29 -Garanzia e assistenzaQuesto apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura
- 30 -IB_96273_ULG300A1_LB1 13.12.2013 11:49 Uhr Seite 30
- 31 -Inhoudsopgave BladzijdeInleiding 32Gebruiksdoel 32Inhoud van het pakket 32Apparaatbeschrijving 32Technische gegevens 32Veiligheidsvoorschriften
- 32 -Lamineermachine A3InleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardigproduct. De bedienings
- 33 -OververhittingsbeveiligingDit apparaat is uitgerust met een oververhittingsbe-veiliging. Wordt de motor wegens overbelasting teheet, wordt het a
- 34 - Brandgevaar!• Gebruik het apparaat niet in de buurt van heteoppervlakken.• Stel het apparaat niet op plaatsen waar het aanrechtsreeks zonlicht
- 35 -Heetlamineren voorbereiden³ Steek de foliegeleider qin de gaten die daar-voor zijn bestemd aan de achterkant van hetlamineerapparaat.³ Klap de d
- 36 -Koudlamineren voorbereiden Wanneer u eerst heetlamineren hebt uit-gevoerd: laat het apparaat na het heetlaminereneerst volledig afkoelen, alvor
- 1 -Inhaltsverzeichnis SeiteEinleitung 2Verwendungszweck 2Lieferumfang 2Gerätebeschreibung 2Technische Daten 2Sicherheitshinweise 3Geeignete Folienta
- 37 - Om het lamineerresultaat te verbeteren,kunt u op de nog hete foliehoes een boek,een dossiermap of een ander zwaar, gladvoorwerp leggen. Zodoen
- 38 -³ Leid dan een in het midden gevouwen vel DIN A3-papier (sterkte maximaal 1,0 mm) …• zonder foliehoes en• met de vouw naar voren… langzaam in de
- 39 -Content PageIntroduction 40Intended use 40Items supplied 40Appliance description 40Technical Data 40Safety instructions 41Suitable laminating po
- 40 -A3 LaminatorIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality pro-duct. These o
- 41 -Overheating ProtectionThis appliance is fitted with overheating protection.Should the motor become too hot due to excessiveloading, the applianc
- 42 - Risk of fire!• Do not use the appliance in the vicinity of hot surfaces.• Do not place the appliance at locations exposedto direct sunlight. T
- 43 -Preparing for hot lamination³ Insert the foil guide rails qin the designatedholes on the rear of the laminator. ³ Fold out the document supports
- 44 -Preparing for cold lamination If you have previously performed hot lami-nation: After hot laminating, allow the laminatorto cool down completel
- 45 -Anti-Blocking Switch (ABS)At the start of the lamination process, the pouchmay be pulled in at an angle or jam itself inside theappliance. ³ Tur
- 46 -StorageAllow the appliance to cool down completely before putting it into storage. Do not store the laminator in damp loca-tions where moistur
- 2 -Laminiergerät A3EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die B
1IAN 96273KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations Versione delle
- 3 -ÜÜbbeerrhhiittzzuunnggsssscchhuuttzzDieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz aus-gestattet. Wenn der Motor aufgrund von Überla-stung zu heiß
- 4 -• Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung während des Betriebs niemals nass oder feuchtwird.• Trennen Sie das Gerät sofort nach Gebrauchvom
- 5 -Heißlaminieren vorbereiten³ Stecken Sie die Folienführungsschiene qin diedafür vorgesehenen Löcher auf der Rückseitedes Laminiergerätes.³ Klappen
- 6 -Kaltlaminieren vorbereiten Wenn Sie zuvor heißlaminiert haben: Lassen Sie das Laminiergerät nach demHeißlaminieren erst komplett abkühlen,bevor
Comments to this Manuals