United-office 2-in-1 Paper Trimmer User Manual

Browse online or download User Manual for Office Equipment United-office 2-in-1 Paper Trimmer. United Office 2-in-1 Paper Trimmer User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
G 2-in-1 Paper Trimmer
Operating and safety information
H Papírvágó, 2 az 1ben
Kezelési és biztonsági útmutató
s Rezačka na papier 2 v 1
Návod a bezpečnostné pokyny
DAc 2 in 1 Papierschneidegerät
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
p
Gilotyna do papieru 2 w 1
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
t
Rezalnik papirja 2 v 1
Napotki za upravljanje in varnost
C
Řezačka papíru 2 v 1
Pokyny k obsluze a bezpečnostní upozornění
IAN 73837
pH
tCs
2-in-1 Paper Trimmer
LB4.pdf 1LB4.pdf 1 15.02.2012 12:08:5415.02.2012 12:08:54
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Summary of Contents

Page 1 - 2-in-1 Paper Trimmer

G 2-in-1 Paper TrimmerOperating and safety informationH Papírvágó, 2 az 1benKezelési és biztonsági útmutatós Rezačka na papier 2 v 1Návod a bezpečn

Page 2

10 PLGratulujemy!Dokonując zakupu zdecydowali się Państwo naprzyrząd wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jestczęścią składową przyrządu. Zawiera on

Page 3

PL 11Uwaga, błędne zastosowanieprzyrządu może spowodowaćpoważne obrażenia.Dzieciom nie wolno obsługiwaćprzyrządu. Chronić przyrządprzed dziećmi.Wska

Page 4

12 PL3. Gilotyna zablokowana jest na spodzie deski docięcia. W celu odryglowania gilotyny należy odciągnąć blokadę w położenie A w prawo, a następ

Page 5 - Information

PL 132. Obrócić pokrętła tak, aby napis ZAMKNIĘTEustawiony był na górze. Wyciągnąć pokrętłaz przyrządu na około 1 - 2 mm. Obrócić pokrętłao około 30

Page 6 - Guillotine

14 PLOkres gwarancji i ustawoweroszczenia reklamacyjneŚwiadczenie gwarancyjne nie przedłuża okresugwarancji. Dotyczy to również części wymienionychi

Page 7 - Changing a Cutting Head

HU 15Gratulálunk!Ön egy kiváló minőségű készüléket vásárolt. A gépkezelési útmutatója. Tartalmazza a biztonságra, használatra és az ártalmatlanítás

Page 8

16 HUFigyelem, a gép hibás használatasúlyos sérüléseket okozhat!A készüléket gyermekek nem kezelhetik! Tartsa távol a gyerekeketa papírvágótól.Figy

Page 9

HU 173. A vágókar a vágóasztal alsó részén van reteszelve. A vágókar kireteszeléséhez húzza a reteszelést jobbra az A helyzetbe és tolja a retesze

Page 10 - Ważne wskazówki do

18 HU4. Cserélje ki a régi vágófejet egy újra.5. Tolja vissza a vezetősínt az alaplemezbe és tegyefel az új vágófejet.6. A forgatógombokat enyhe for

Page 11

SI 19Čestitamo!Z nakupom ste se odločili za kakovostno napravo.Navodila za uporabo so sestavni del naprave.Vsebujejo pomembne napotke za varnost, up

Page 12 - Wymiana głowicy tnącej

GBefore starting to read the manual, fold out the page containing the illustrations and familiarise yourself with allthe functions provided.__________

Page 13

20 SIPri napačni uporabi napravelahko pride do hudih poškodb!Naprave ne smejo uporabljatiotroci! Otrokom ne dovolite vbližino naprave.Napotek: Neupo

Page 14

SI 21povlecite zapah na položaj A v desno in ga natopotisnite naprej na položaj B (slika 1).4. Rezalno ročico rezalne plošče prestavite navzgor.5. M

Page 15 - Fontos biztonsági elő

22 SI5. Sedaj vodilno tirnico znova potisnite v osnovnoploščo in pri tem namestite novo rezalno glavo.6. Vrtljiva gumba rahlo obračajte in ju istoča

Page 16 - Karos vágógép

SI 239. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije senahajajo na dveh ločenih dokumentih(garancijski list, račun).Prodajalec:Lidl d.o.o.k.d., Že

Page 17 - Vágófej cseréje

24 CZSrdečně blahopřejeme!Vaším nákupem jste se rozhodli pro přístroj vysokékvality. Návod k obsluze je součástí tohoto přístroje.Návod obsahuje důl

Page 18

CZ 25Pozor, špatné použití přístrojemůže způsobit vážná poranění!Přístroj nesmí být obsluhovándětmi! Nedovolte dětem zdržovatse v blízkosti přístroj

Page 19 - Pomembni varnostni

26 CZ3. Řezací páka je zajištěna na spodní straně řezacídesky. Řezací páku odjistíte tak, že vytáhnete pojistku v poloze A doprava a pak ji posunet

Page 20 - Giljotina

CZ 273. Přitom sejměte řezací hlavu z vodicí kolejničky(obr. 7, C).4. Starou řezací hlavu vyměňte za novou.5. Zasuňte vodicí kolejničku zpět do zákl

Page 21 - Zamenjava rezalne glave

28 CZTato záruka pozbývá platnosti v případě, že byl výrobek poškozen nebo nebyl dodržen řádný způsob používání a údržby. Pro správný způsob použí

Page 22 - Garancija

SK 29Srdečne blahoželáme!Touto kúpou ste sa rozhodli pre zariadenie vysokejkvality. Súčasťou tohto zariadenia je aj návod naobsluhu. Návod obsahuje

Page 23 - Proizvajalec

__---~__---~__---~1472536LB4.pdf 3LB4.pdf 3 15.02.2012 12:08:5615.02.2012 12:08:56

Page 24 - Důležitá bezpečnostní

30 SKPozor: Nesprávne používaniezariadenia môže viesť k ťažkýmporaneniam!Zariadenie nesmú obsluhovaťdeti! Zariadenie držte mimodosahu detí.Pokyn: Ne

Page 25 - Páková řezačka

SK 313. Rezacia páka je na spodnej strane rezacej doskyaretovaná. Na jej odblokovanie potiahnitepoistku v polohe A smerom doprava a potom juposuňte

Page 26 - Výměna řezací hlavy

32 SKa následne ich celkom vytiahnite. Vodiacukoľajničku vytiahnite zo základnej dosky (obr. 7,B).3. Pritom odoberte z vodiacej koľajničky rezaciuhl

Page 27

SK 33Rozsah zárukyVýrobok bol vyrobený podľa prísnych smerníc okvalite a pred dodaním bol starostlivo odskúšaný.Záruka sa vzťahuje na materiálové a

Page 28 - Opotřebovaný materiál

34 DE/AT/CHHerzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertigesGerät entschieden. Die Bedienungsanleitung istBestandteil dieses

Page 29 - Dôležité bezpečnostné

DE/AT/CH 35Achtung, die falsche Anwendungdes Geräts kann zu schwerenVerletzungen führen!Das Gerät darf nicht von Kindernbedient werden! Halten SieKi

Page 30 - Páková rezačka

36 DE/AT/CH3. Der Schneidehebel ist an der Unterseite desSchneidebretts arretiert. Zum Entriegeln desSchneidehebels ziehen Sie die Verriegelung inPo

Page 31 - Výmena rezacej hlavy

DE/AT/CH 37Auswechseln eines SchneidekopfsWenn die Klinge des Rollenschneiders beschädigt ist,muss der Schneidekopf getauscht werden.1. Entfernen S

Page 32

38 DE/AT/CHWenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist,erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produktzurück. Mit Reparatur oder Austausch d

Page 33 - Spotrebný materiál

LB4.pdf 39LB4.pdf 39 15.02.2012 12:09:0115.02.2012 12:09:01

Page 34 - Wichtige Sicherheitshin

GScope of delivery:1x 2-in-1 Paper Trimmer,1x operating manual________________________________________________________________________________________

Page 35 - DE/AT/CH 35

LB4.pdf 40LB4.pdf 40 15.02.2012 12:09:0115.02.2012 12:09:01

Page 36 - Ersetzen der Schneideleiste

LB4.pdf 41LB4.pdf 41 15.02.2012 12:09:0115.02.2012 12:09:01

Page 37 - DE/AT/CH 37

Olympia Business SystemsVertriebs GmbHZum Kraftwerk 1D-45527 HattingenGERMANYStatus of information · Stan informacji · TájékoztatásStanje podatkov ·

Page 38 - 38 DE/AT/CH

GB 5Congratulations!We are please that you have chosen this high-qualitydevice. The operating manual is a component part ofthe device. It contains i

Page 39

6 GBAttention: improper use of thedevice can result in severe injury!The device must not be operatedby children! Keep children awayfrom the device.N

Page 40

GB 73. The guillotine arm is locked on the underside ofthe cutting unit. To unlock the guillotine arm, pullthe locking latch out to the right to Pos

Page 41

8 GB2. Turn the rotating knobs so that the LOCK inscription is at the top. Pull the rotating knobs about 1 -2 mm out of the device. Turn the rotati

Page 42

GB 9Scope of WarrantyThe device was produced according to strict qualityguidelines and carefully controlled prior to supply.The warranty applies for

Comments to this Manuals

No comments