United-office ULG 350 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Office Equipment United-office ULG 350 A1. United Office ULG 350 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 61
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Laminator ULG 350 A1
4
Laminator
Operating instructions
Urządzenie do
laminowania
Instrukcja obsługi
Laminálógép
Használati utasítás
Plastifi kator
Navodila za uporabo
Laminovací přístroj
Návod k obsluze
Prístroj na laminovanie
Návod na obsluhu
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: ULG 350 A1-03/11-V1
IAN: 67173
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Summary of Contents

Page 1 - Laminator ULG 350 A1

Laminator ULG 350 A14LaminatorOperating instructionsUrządzenie do laminowaniaInstrukcja obsługiLaminálógépHasználati utasításPlastifi katorNavodila za

Page 2 - ULG 350 A1

- 8 -13.Cleaning and carePotentially fatal electrical shock:• Never open the appliance housing. Thereare no user-serviceable elements inside. • Never

Page 3 - Content Page

- 9 -16. Warranty and ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care a

Page 4 - Laminator

- 10 -IB_67173_ULG350A1_LB4 24.06.2011 9:58 Uhr Seite 10

Page 5 - 5. Safety instructions

- 11 -Spis treści Strona1. Przeznaczenie 122. Zakres dostawy 123. Opis urządzenia 124. Dane techniczne 125. Wskazówki bezpieczeństwa 136. Odpowiednie

Page 6 - 7. Operating levels

- 12 -Urządzenie do laminowania 1. PrzeznaczenieUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do lami-nowania na gorąco i na zimno dokumentów z papierui tekt

Page 7

- 13 -Wydajność nasadki tnącej d:maks. 3 kartki 80g/m2lub jeden laminowany doku-ment (80 mikronów).Zabezpieczenie przed przegrzaniemUrządzenie jest wy

Page 8 - 10. Lamination process

- 14 -• Obudowa nie jest przeznaczona do otwieranialub naprawy. Stanowi to poważne zagrożenie i powoduje wygaśnięcie gwarancji.  Niebezpieczeństwo po

Page 9 - 12. Trimming function

- 15 -8. Przygotowania laminowaniana gorąco Umieść prowadnicę folii qw przewidzianychdo tego otworach z tyłu urządzenia. Opuść przystawkę przycinają

Page 10 - 15. Disposal

- 16 -9. Przygotowanie laminowaniana zimno W wypadku ostatniego laminowania nagorąco: Przed rozpoczęciem laminowania na zimnoodczekać do całkowitego

Page 11 - 17. Importer

- 17 -Po wsunięciu folii kilka centymetrów do szczelinyt,dalej zostanie ona wciągnięta automatycznie.Puść folię po rozpoczęciu automatycznegowsuwania

Page 12

ULG 350 A11 234567890qw

Page 13 - Spis treści Strona

- 18 -13.Czyszczenie i konserwacjaZagrożenie życia poprzez porażenie prądemelektrycznym:• Nie próbuj nigdy otwierać obudowy urzą-dzenia. We wnętrzu ni

Page 14 - Urządzenie do

- 19 -16. Gwarancja i serwisUrządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, liczącod daty zakupu. Urządzeniezostało starannie wy-produkowane i poddane skru

Page 15 - 5. Wskazówki bezpieczeństwa

- 20 -IB_67173_ULG350A1_LB4 24.06.2011 9:58 Uhr Seite 20

Page 16 - 7. Zakresy włączania

- 21 -Tartalomjegyzék Oldalszám1. Felhasználási cél 222. A csomag tartalma 223. Készülék leírása 224. Műszaki adatok 225. Biztonsági tudnivalók 236. M

Page 17 - 8. Przygotowania laminowania

- 22 -Laminálógép 1. Felhasználási célA laminálógép kizárólag papír- vagy kartondoku-mentumok magánháztartásban történő laminálásáraszolgál. Ezenkívül

Page 18 - 10. Laminowanie

- 23 -A vágótartozék dvágási kapacitása:legfeljebb 3 lap 80g/m2vagy egy laminált doku-mentum (80 mikron).Túlhevülés elleni védelemA készülék túlhevülé

Page 19 - 12. Funkcja przycinania

- 24 -• Tilos a készülék házát kinyitnia vagy javítania. Ez nem biztonságos és a garancia is érvényességétveszti.  Tűzveszély!• Soha ne használja a k

Page 20 - 15. Utylizacja

- 25 -8. Meleglaminálás előkészítése Dugja be a fóliavezető sínt q a laminálógéphátulján található, erre a célra kialakított lyukakba. Ha még nem te

Page 21 - 16. Gwarancja i serwis

- 26 -9. Hideglaminálás előkészítése Abban az esetben, ha előtte melegen laminált:A meleglaminálás után először hagyjaa laminálógépet teljesen lehűln

Page 22

- 27 - Ha pár cm-nyire benyomta a fóliatasakot a nyílásba t, a készülék automatikusanbehúzza. Ha észreveszi, hogy a készülék magától behúzza a fóliát

Page 23 - Tartalomjegyzék Oldalszám

- 1 -Content Page1. Intended use 22. Items supplied 23. Appliance description 24. Technical Data 25. Safety instructions 36. Suitable laminating pouch

Page 24 - Laminálógép

- 28 -13. Tisztítás és ápolásElektromos áramütés veszély:• Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát. A készülékházon belül semmiféle kezelőelemnem tal

Page 25 - 5. Biztonsági tudnivalók

- 29 -16. Garancia és szervizA készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dát-umától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk,és szállítás előtt lel

Page 26 - 7. Kapcsolási fokozatok

- 30 -IB_67173_ULG350A1_LB4 24.06.2011 9:58 Uhr Seite 30

Page 27

- 31 -Kazalo vsebine Stran1. Namen uporabe 322. Obseg dobave 323. Opis naprave 324. Tehnični podatki 325. Varnostni napotki 336. Primerni žepki iz fol

Page 28 - 10. Laminálás

- 32 -Plastifikator 1. Namen uporabePlastifikator je namenjen izključno za vroče in hlad-no laminiranje dokumentov iz papirja ali kartona v pri-vatnih

Page 29 - 12. Vágási funkció

- 33 -Kapaciteta rezanja rezilnega nastavka d:maks. 3 listi 80 g/m2 ali laminiran dokument (80mikronov).Zaščita pred pregrevanjemTa naprava je opreml

Page 30 - 15. Ártalmatlanítás

- 34 - Nevarnost požara!• Naprave ne uporabljajte v bližini vročih površin.• Naprave ne postavljajte na mestih, ki so neposred-no izpostavljena sončn

Page 31 - 17. Gyártja

- 35 -8. Priprava vročega laminiranja Vtaknite vodilo za folije qv zato predvideneluknje na hrbtni strani laminatorja. Če tega še niste storili, rez

Page 32

- 36 -9. Priprava hladnega laminiranja Če ste prej laminirali vroče: Laminator pustite, da se po vročem lami-niranju najprej v celoti ohladi, preden

Page 33 - Kazalo vsebine Stran

- 37 -Ko ste žepek iz folije za nekaj centimetrov potisniliv režo t, se naprej povleče avtomatsko. Žepek iz folije spustite, kakor hitro opazite, dag

Page 34 - Plastifikator

- 2 -Laminator1. Intended useThis laminator is intended exclusively for use in priva-te households and for the hot and cold laminationof documents pri

Page 35 - 5. Varnostni napotki

- 38 -13.Čiščenje in negaSmrtna nevarnost zaradi električnega udara:• Ohišja naprave nikoli ne odpirajte. V njemse ne nahajajo nobeni upravljalni elem

Page 36 - 7. Vklopne stopnje

- 39 -16. Garancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo KompernassGmbH, da bo izdelek v garancijskem roku obnormalni in pravilni uporabi brezhi

Page 37

- 40 -IB_67173_ULG350A1_LB4 24.06.2011 9:58 Uhr Seite 40

Page 38 - 10. Postopek laminiranja

- 41 -Obsah Strana1. Účel použití 422. Obsah dodávky 423. Popis přístroje 424. Technické údaje 425. Bezpečnostní pokyny 436. Vhodné fóliové kapsy 447.

Page 39 - 12. Funkcija rezanja

- 42 -Laminovací přístroj 1. Účel použitíLaminovací přístroj je určen výhradně k laminovánídokumentů z papíru nebo z lepenky za tepla čiza studena v d

Page 40 - 15. Odstranitev

- 43 -Řezná kapacita řezacího nástavce d:max. 3 listy 80g/m2nebo jeden laminovaný doku-ment (80 mikronů).Ochrana proti přehřátíTento přístroj je vybav

Page 41 - 17. Proizvajalec

- 44 - Nebezpečí požáru!• Přístroj nepoužívejte v blízkosti povrchů s vysokouteplotou.• Přístroj nepokládejte na místa vystavená přímémuslunečnímu zá

Page 42

- 45 -8. Příprava na laminování zatepla Zastrčte kolejnici pro vedení fólie q do otvorůurčených k tomuto účelu na zadní straně laminátoru. Jestli-že

Page 43 - Obsah Strana

- 46 -9. Příprava na laminování zastudena Pokud jste předtím laminovali za tepla: Než začnete s laminováním za studena,nechte laminátor po laminování

Page 44 - Laminovací přístroj

- 47 -Jakmile zasunete fóliovou kapsu o několik centimetrůdále do drážky t, automaticky se vtáhne dál.Jakmile se začne fóliová kapsa vtahovat automa-

Page 45 - 5. Bezpečnostní pokyny

- 3 -Cutting capacity of the cutter attachment d:max. 3 sheets 80g/m2or one laminated document(80 microns).Overheating protectionThis appliance is equ

Page 46 - 7. Stupně rychlosti

- 48 -13.Čištění a údržbaNebezpečí ohrožení života elektrickým proudem:• Nikdy neotevírejte kryt přístroje. Uvnitř nejsouumístěny obslužné prvky. • Ni

Page 47 - 8. Příprava na laminování za

- 49 -16. Záruka a servisNa tento přístroj platí tříletá záruka od data zakou-pení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a předodesláním prošel

Page 48 - 10. Postup při laminování

- 50 -IB_67173_ULG350A1_LB4 24.06.2011 9:58 Uhr Seite 50

Page 49 - 12. Střihací funkce

- 51 -Obsah Strana1. Účel použitia 522. Rozsah dodávky 523. Opis prístroja 524. Technické údaje 525. Bezpečnostné pokyny 536. Vhodné laminovacie puzdr

Page 50 - 15. Likvidace

- 52 -Prístroj na laminovanie 1. Účel použitiaPrístroj na laminovanie výlučne na laminovanie pa-piero-vých alebo lepenkových dokumentov za teplaa za s

Page 51 - 17. Dovozce

- 53 -Kapacita rezacieho nástavca d:max. 3 listy 80 g/m2alebo jeden laminovaný do-kument (80 mikrónov).Ochrana pred prehriatímTento prístroj je vybave

Page 52

- 54 - Nebezpečenstvo požiaru!• Nepoužívajte prístroj v blízkosti horúcich povrchov.• Prístroj neukladajte na miesta, ktoré sú vystavenépriamemu slne

Page 53

- 55 -8. Príprava laminovania zatepla Zasuňte vodiacu dráhu qdo príslušných otvorovna zadnej strane laminátora. Sklopte nadol, ak sa tak ešte neudia

Page 54 - Prístroj na laminovanie

- 56 -9. Príprava laminovania za studena Keď ste predtým laminovali za tepla: Po laminovaní za tepla nechajte laminátornajprv celkom vychladnúť, až p

Page 55 - 5. Bezpečnostné pokyny

- 57 -Keď ste laminovacie puzdro zasunuli niekoľkocentimetrov ďalej do otvoru t, automaticky savtiahne ďalej. Pusťte laminovacie puzdro, len čo uvidí

Page 56 - 7. Polohy spínača

- 4 - Risk of fire!• Do not use the appliance in the vicinity of hot surfaces.• Do not place the appliance at locations exposedto direct sunlight. Th

Page 57 - 8. Príprava laminovania za

- 58 -13. Čistenie a údržbaNebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom:• Nikdy neotvárajte skrinku prístroja. Vo vnútri nie sú žiadne obslužné prvky. • Ni

Page 58 - 10. Postup laminovania

- 59 -16. Záruka a servisNa tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumunákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred ex-pedíciou dôkladne vyskúš

Page 59 - 12. Funkcia rezania

- 5 -8. Preparing for hot lamination Insert the pouch guide qinto the holes providedon the rear of the laminator. If not already done, fold the trim

Page 60 - 15. Likvidácia

- 6 -9. Preparing for cold lamination If you have previously performed hot lami-nation: After hot laminating, allow the laminatorto cool down complet

Page 61 - 17. Dovozca

- 7 -When you have slid the laminating pouch severalcentimetres into the slot t, it will start to be pulledin automatically. Release the laminating p

Comments to this Manuals

No comments