United-office Laser Pointer User Manual

Browse online or download User Manual for Office Equipment United-office Laser Pointer. United Office Laser Pointer Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Importatore
OPTIMAT GmbH
Ludwigstr. 57
D-64354 Reinheim
www.optimat.org
Impiego del laser
Azionare il tasto
2
per il raggio laser
. Il raggio viene
proiettato  nché si mantiene premuto il tasto. Non orien-
tare il raggio
1
in direzione di se stessi o in direzione
di animali o di altre persone
.
Asta telescopica e penna a sfera
L’asta telescopica
4
può essere estratta e utilizzata
come indicatore
. Per utilizzare la penna a sfera
5
si
deve ruotare in senso antiorario il cappuccio
6
presen-
te in cima al puntatore laser
.
Pulizia
Durante la pulizia si deve fare attenzione a che l’acqua
non penetri nell‘apparecchio. In caso contrario possono
veri carsi danni irreparabili. Pulire il puntatore laser con
un panno leggermente umido.
Smaltimento
Il puntatore laser deve essere smaltito tramite
un’impresa di smaltimento autorizzata oppure
attraverso un ente di smaltimento comunale. In
caso di dubbi è opportuno contattare il proprio smaltitore
di ri uti. Non smaltire l‘apparecchio assieme ai normali
ri uti domestici. L‘apparecchio è soggetto alla Direttiva
europea 2002/96/CE.
Smaltire in modo corretto tutti i materiali di
imballaggio.
Smaltimento di batterie e accumulatori
Non è consentito smaltire batterie e accumulatori
assieme ai ri uti domestici. Ogni utilizzatore è obbligato
a eseguire in modo corretto lo smaltimento. Punti di
accettazione: centri di raccolta del comune o di imprese
commerciali. Si prega di smaltire le batterie e gli accu-
mulatori soltanto dopo il loro scaricamento
Service
IT
OPTIMAT GmbH
Instruções de utilização
Ponteiro laser
Antes de utilizar o ponteiro laser, por favor leia com
atenção as instruções de utilização. Se emprestar este
instrumento, por favor empreste também as instruções
de utilização.
Utilização
Utilize o ponteiro laser para projectar um ponto laser
de cor. Este instrumento destina-se exclusivamente a ser
utilizado para  ns privados e não para  ns comerciais.
Dados técnicos
Laser: laser classe 2, EN 60825-1 : 2007
Comprimento de onda: 650 nm
P máx.: < 1 mW
Temperatura ambiente: 5 – 35°C
Comprimento da esferográ ca: ca. 15 cm
Comprimento total: ca. 56 cm
Peso: ca. 40 g (incl. pilhas)
Alimentação de energia: 3 pilhas de 1,5 V, tamanho
LR41 (pilha tipo botão)
Instruções de segurança
O raio laser não deve ser intensi cado por meio de ma-
nipulação. Não assumimos qualquer responsabilidade
por danos resultantes da não observação das instruções
de segurança ou de manipulação do corpo do ponteiro.
Não aponte o raio laser para materiais re ectores.
Se o corpo do ponteiro não estiver intacto ou completo,
não utilize o instrumento. O ponteiro laser não é um
brinquedo e não deve  car ao alcance de crianças!
O ponteiro laser não é adequado para pessoas com
capacidades físicas ou psíquicas diminuídas. Ele só
deve ser utilizado sob a vigilância de uma pessoa
responsável pela sua segurança!
O instrumento possui um laser classe 2. Nunca
aponte o laser para pessoas ou animais.
Nunca olhe directamente para o laser. O laser
pode causar danos aos olhos!
Veri car o volume de entrega
Ponteiro laser
3 pilhas LR41 (pilha tipo botão)
Instruções de utilização
Elementos de operação
1
Abertura de saída do raio laser
2
Botão de raio laser
3
Compartimento das pilhas
4
Elemento telescópico
5
Esferográ ca
6
Tampa
Instruções para lidar com pilhas
Pilhas não devem ser guardadas perto de crianças. Se
uma criança engolir uma pilha chame imediatamente um
médico. Nunca deite pilhas no fogo. Substitua todas as
pilhas de um instrumento simultaneamente, não misture
pilhas usadas e novas. O derrame do ácido das pilhas
pode causar danos no instrumento. Ponha luvas. Se não
usar o instrumento durante um longo período de tempo,
retire as pilhas. Limpe o compartimento e os contactos
das pilhas com um pano seco. Não recarregue as pilhas.
Não solde nem abra as pilhas. Nunca curto-circuite as
pilhas, pois existe o perigo de explosão!
Colocar as pilhas
Para abrir o compartimento das pilhas
3
basta rodá-
lo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Introduza as 3 pilhas (1,5 V, tamanho LR41, pilha
tipo botão). Preste atenção às polaridades indicadas.
Certi que-se de que o pólo negativo de cada pilha  ca
sempre junto ao pólo positivo da pilha seguinte. Feche o
compartimento das pilhas
3
.
Marcação a laser
Utilizar o laser
Prima o botão
2
de raio laser. O raio  ca ligado
enquanto premir o botão. Não aponte o raio
1
para si
próprio, para outras pessoas ou para animais.
Elemento telescópico e esferográ ca
Para utilizar o elemento telescópico
4
como ponteiro,
basta puxá-lo para fora. Para utilizar a esferográ ca
5
, abra a tampa
6
ponta do ponteiro laser rodando-a
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Limpeza
Ao limpar, tome cuidado para não entrar água no
instrumento. Isso pode causar danos irreparáveis. Limpe
o ponteiro laser com um pano ligeiramente húmido.
Eliminação
Elimine o ponteiro laser através de uma
empresa de eliminação autorizada ou da
entidade de eliminação do seu município. Em
caso de dúvidas entre em contacto com a entidade de
eliminação da sua área. Não deite o instrumento no lixo
doméstico. O instrumento é abrangido pela directiva
europeia 2002/96/CE.
Elimine correctamente todos os materiais de
embalagem
Eliminar pilhas e acumuladores
Pilhas e acumuladores não devem ser eliminados jun-
tamente com o lixo doméstico. Cada consumidor é ob-
rigado a eliminá-los correctamente. Postos de entrega:
postos de recolha municipais ou do comércio. Por favor
devolva as pilhas e os acumuladores descarregados.
Serviço de assistência
PT
OPTIMAT GmbH
Importador
OPTIMAT GmbH
Ludwigstr. 57
D-64354 Reinheim
www.optimat.org
56723
5
Instrucciones de uso
Istruzioni per l‘ uso
Instruções de utilização
1
2
3
4
5
6
RADIAÇ
Ã
O LASER
NÃO OLHAR FIXAMENTE O FEIXE
EQUIPAMENTO LASER CLASSE 2
P max.: < 1 mW
λ: 650 nm
EN 60825-1: 2007
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Instruções de utilização

ImportatoreOPTIMAT GmbHLudwigstr. 57D-64354 Reinheimwww.optimat.orgImpiego del laserAzionare il tasto 2 per il raggio laser. Il raggio viene proiettat

Page 2 - Instrucciones de uso

Istruzioni per l‘usoPuntatore laserLa preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l‘uso del puntatore laser prima di metterlo in funzione. Se

Comments to this Manuals

No comments