United-office UAV 190 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Shredders United-office UAV 190 A1. United Office UAV 190 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 34
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
IAN 96717
AUFSATZ-AKTENVERNICHTER UAV 190 A1
AUFSATZ-AKTENVERNICHTER
Bedienungsanleitung
OPZET-PAPIERVERNIETIGER
Gebruiksaanwijzing
DISTRUGGIDOCUMENTI
Istruzioni per l’uso
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
Mode d’emploi
DOCUMENT SHREDDER
Operating instructions
CV_96717_UAV190A1_LB1.indd 2CV_96717_UAV190A1_LB1.indd 2 20.02.14 08:5920.02.14 08:59
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Summary of Contents

Page 1 - IAN 96717

1IAN 96717AUFSATZ-AKTENVERNICHTER UAV 190 A1 AUFSATZ-AKTENVERNICHTERBedienungsanleitung OPZET-PAPIERVERNIETIGERGebruiksaanwijzing DISTRUGGIDOCUMEN

Page 2

- 7 -Sommaire PageIntroduction 8Usage conforme 8Accessoires fournis 8Description de l'appareil 8Caractéristiques techniques 8Consignes de sécurit

Page 3

- 8 -Destructeur dedocumentsIntroductionToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvelappareil.Vous avez choisi un produit de grande quali

Page 4 - Inhaltsverzeichnis Seite

- 9 -• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. L'appareilrisque alors d'être endommagé de manière irré-parable.Afin d'é

Page 5 - Aktenvernichter

- 10 -• Placez le destructeur de papier sur un récipientadapté : Installez le côté le plus large de l'appareil sur le bord du récipient. Tirez en

Page 6 - Inbetriebnahme

- 11 -• Retirez les éventuels restes de l'ouverture de coupe 2 ou les lames avec un objet adapté,par exemple une pincette. Assurez-vous au préala

Page 7 - Reinigung

- 12 -Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie àcompter de la date d'achat. L'appareil a été fabri-qué av

Page 8 - Entsorgen

- 13 -Indice PaginaIntroduzione 14Uso conforme 14Fornitura 14Descrizione dell'apparecchio 14Dati tecnici 14Importanti indicazioni di sicurezza 14

Page 9 - Garantie und Service

- 14 -DistruggidocumentiIntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparec-chio.Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manualedi

Page 10 - Sommaire Page

- 15 -• Non utilizzare l'apparecchio all'aperto. L'appa-recchio potrebbe danneggiarsi irreparabilmente!Per evitare il pericolo di morte

Page 11 - Destructeur de

- 16 -• Collocare l'accessorio distruggidocumenti su uncontenitore idoneo: poggiare l'estremità larga dell'apparecchio sulmargine del c

Page 12 - Mise en service

DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1FR / CH Mode d’emploi Page 7IT / CH Istruzioni per l’uso Pagina 13NL Gebruiksaanwijzing Pagina 19

Page 13 - Nettoyage

- 17 -• Rimuovere eventuali residui nell’apertura di ta-glio 2 o nelle lame di taglio con un oggettoadatto, ad esempio con una pinzetta. Prima dicompi

Page 14 - Mise au rebut

- 18 -Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e

Page 15 - Importateurs

- 19 -Inhoudsopgave BladzijdeInleiding 20Gebruik in overeenstemming met bestemming 20Inhoud van het pakket 20Apparaatbeschrijving 20Technische gegeven

Page 16 - Indice Pagina

- 20 -Opzet-PapiervernietigerInleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe ap-paraat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardigproduct. De bedi

Page 17 - Distruggidocumenti

- 21 -• Gebruik het apparaat niet in de openlucht. Hetapparaat kan daardoor onherstelbaar wordenbeschadigd!Voorkom levensgevaar door eenelektrische sc

Page 18 - Messa in funzione

- 22 -• Plaats de papiervernietiger op een geschikt reservoir: Zet de brede kant van het apparaat op de randvan het reservoir. Daarna trekt u de teles

Page 19 - Funzionamento

- 23 -• Verwijder eventuele restanten uit de snij-opening 2of de snijmessen met een geschikt voorwerp, bij-voorbeeld met een pincet. Let erop, dat daa

Page 20 - Smaltimento

- 24 -Garantie en service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf deaankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mo-gelijke zorg vervaardigd en

Page 21 - Importatore

- 25 -Content PageIntroduction 26Intended Application 26Items supplied 26Appliance description 26Technical data 26Important safety instructions 26Comm

Page 22 - Inhoudsopgave Bladzijde

- 26 -Document ShredderIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality product. The

Page 23 - Papiervernietiger

CV_96717_UAV190A1_LB1.indd 4CV_96717_UAV190A1_LB1.indd 4 20.02.14 08:5920.02.14 08:59

Page 24 - Ingebruikname

- 27 -• Do not use the appliance outdoors. The appliancecould be irreparably damaged!To avoid potentially fatal electricshocks:• Should the power cabl

Page 25 - Reiniging

- 28 -• Place the Strip Cut Shredder attachment onto a suitable container:First place the broad end of the appliance on theedge of the container. Then

Page 26 - Milieurichtlijnen

- 29 -• Remove any remnants that may be present in thecutter opening 2 or the cutter blades with a suita-ble object, such as a pair of tweezers. Ensur

Page 27 - Importeur

- 30 -Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and

Page 28 - Content Page

IAN 96717KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations Ve

Page 29 - Document Shredder

- 1 -Inhaltsverzeichnis SeiteEinleitung 2Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2Lieferumfang 2Gerätebeschreibung 2Technische Daten 2Wichtige Sicherheitshinweise

Page 30 - Commissioning

- 2 -Aufsatz-AktenvernichterEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden

Page 31 - Cleaning

- 3 -• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden!Um Lebensgefahr durch elektri-schen Schlag zu vermeiden:•

Page 32 - Disposal

- 4 -• Setzen Sie den Aktenvernichter auf einen geeig-neten Behälter:Setzen Sie das breite Ende des Gerätes auf denRand des Behälters. Danach ziehen S

Page 33 - Importer

- 5 -• Entfernen Sie eventuelle Rückstände in derSchneidöffnung 2 oder den Schneidmessernmit einem geeigneten Gegenstand, zum Beispielmit einer Pinzet

Page 34

- 6 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewisse

Related models: UAV 150 A1

Comments to this Manuals

No comments